Per: Kim Bond.
Advertència: aquest article tracta temes que alguns lectors poden trobar angoixant.
Diana i Charles es van separar el 1992
Un Nadal molt reial: els secrets de Sandringham
We also see Princess Diana giving sons William and Harry quite silly, jokey gifts for the holidays – something that is also royal tradition. No obstant això, la veritable Diana va fer el que es considerava un error insoportable el seu primer Nadal amb la família, lliurant a la princesa Anne un jersei de caixmir.
En el early days, Diana was quite simply terrified of her mother-in-law, he wrote. She kept the formal obsequies – dropping a deep curtsy each time they met – but otherwise kept her distance.
Tanmateix, Diana va trobar a la reina una aliada poc probable quan el seu matrimoni amb el príncep Carles va colpejar les roques.
Morton va escriure la reina la comprensió i l'actitud útil de la qual van fer molt per animar Diana a fer un soldat.
Mentrestant, Diana i el príncep Felip compartien un vincle estret. En unes cartes escrites al difunt duc d'Edimburg, Diana el va anomenar Dearest Pa. Les seves respostes, segons Tobias Menzies
Clarament, entre bastidors, va treballar molt dur per arreglar aquesta relació. I si aquestes cartes són per alguna cosa, sembla que ell ha estat un gran defensor d'ella.
Com que les primeres paraules de Diana a Spencer són un improperi, mostra molt el que Diana fa del Nadal amb la família reial.
És una cosa que neix dels sentiments reals de la Diana sobre la temporada de festes amb la família.
Un amic de la princesa li va dir Correu Diari : Diana didn’t feel welcome at all. Podia veure com el fet de ser allà posava a tothom tan tens i incòmode. S'havia unit a ells pel bé dels nois, però realment no funcionava.
Mentre estava a la residència reial, Diana va passar molt de temps amb els criats, amb els quals sentia més afinitat.
L'antic xef reial, Darren McGrady, va dir que Diana vagava regularment per la cuina, entrava a xerrar i veure què estava passant.
Diana va passar el Nadal a prop de la casa de la seva infància
In Spencer, Diana heads to Sandringham, the Norfolk estate where the royals traditionally spend Christmas. Era una zona que la princesa de Gal·les coneixia bé, ja que es va criar a la finca més àmplia de Sandringham fins als 14 anys, en una casa anomenada Park House que pertanyia al seu pare.
Diana patia bulímia
La seva batalla amb la bulímia es va documentar a la seva biografia i es va agreujar després del casament.
El 1981, suposadament, el príncep Carles va comentar el pes de Diana que la va fer caure en espiral.
El meu marit em va posar la mà a la cintura i em va dir: Ai, una mica grassonet, no?, va dir I això va provocar alguna cosa en mi. I això de la Camilla.
En ella Panorama
No m'agradava, em feia vergonya perquè no podia fer front a les pressions, va dir. Vaig tenir bulímia durant uns quants anys, i això és com una malaltia secreta... És un patró repetitiu que és molt destructiu per a tu mateix.
A la Diana li agradava portar els seus fills a menjar ràpid
At the very end of Spencer, Princess Diana escapes from Sandringham with Harry and William in tow, taking her boys to KFC in London. A
No sembla el més reial dels restaurants, però a la vida real, segons es diu, a la princesa Diana li encantava tractar els seus fills amb menjar ferralla, mons a part dels grans banquets habituals que gaudien.
va dir Darren McGrady Marie Claire
And I said, 'Oh my god—your Royal Highness, I can do that, I can do burgers.' I ella va dir: No, és la joguina que volen.
És una cosa que el majordom Paul Burrell també ha afirmat que farien els tres.
Spencer està ara als cinemes. Visit our Movies hub for more news and features, or find something to watch with our TV Guide .
Per obtenir informació i suport sobre qüestions plantejades en aquest article, visiteu www.beatingdisorders.org.uk/ .